Руският прозорец. Роман - омнибус - Драган Великич

Руският прозорец. Роман - омнибус
Автор: Драган Великич
Обем: 378 стр.
Формат в мм.: 125х180
Издател: ИК "Agata - A"
Мека подвързия
Дата на включване: 2010-12-06
Нашата цена: 12.74 лв
 

Вярвайки в съблазнителната възможност „адресът да създаде събитията", Руди Ступар непрекъснато променя местоживеенето си, търсейки своята история. Периодичният поглед през малкия горен прозорец, наречен „руски" (форточка, рус.), е само един кадър, но той е съвсем достатъчен за Руди, за да разпознае някое ново „аз" и да тръгне след него, отказвайки се от себе си. Важното е да се откриеш в колкото се може повече кадри. Останалото е работа на монтажа.

Но дали желанието да се изживее всичко това е оригинално, или е само компилация от неща и събития, преживени от други? Дали Руди Ступар е само колекционер на чужди съдби или и колекционер на чужди самоличности? С други думи, Руди Ступар ли е или писател? И кое от двете е по-силно - това, което Руди тепърва трябва да постигне, или онова, което никога не е успял?

Драган Великич (1953 з.) е автор, който повече от 20 години е на върха на сръбската постмодерна белетристика. Самият факт, че от излизането на първия му роман - Vid Pula (1988, награда Милош Църнянски), той шест пъти е номиниран за най-престижната сръбска литературна награда НИН, говори достатъчно за неговата проза. Автор е и на романите Астраган (1991), Хамсии 51 (1993), Северната стена (1995), Площадът на Данте (1997), Случаят Бремен (2001) и Досието Домашевски {2003); на сборници с разкази и есета.

Книгите на Драган Великич са преведени на много езици. Името му присъства във всички сръбски и чуждестранни антологии. Според критиците, а и според читателите последният му роман Руският прозорец (награда НИН, 2007; Mittleuropa Preis,2008) е най-доброто, което е създал. Преводът му на български език е и първа среща на българските читатели с неговата проза.