Полулош. Книга 1 от трилогията Полуживот - Сали Грийн
Полулош. Книга 1 от трилогията Полуживот | |||
| |||
Макар протагонистът на трилогията да е тийнейджър, книгата ще очарова и зрелия читател, дори и да не е пристрастен към ърбън фентъзи четива и трилъри със свръхестествени елементи. „Полулош“, книга първа от трилогията „Полуживот“ на британката Сали Грийн, до момента е преведена на 47 езика! Световната премиера на дългоочаквания първи том се състоя в началото на март, тази година. Романът оглави множество литературни класации и несъмнено се нарежда сред най-дискутираните заглавия на 2014 г. Една година след финализирането на първия й договор за издаване, сключен в навечерието на Детския панаир на книгата в Болоня, Сали Грийн разби два световни рекорда на Гинес - за „Най-превеждана книга от дебютиращ автор, преди публикуване“ и „Най-превеждана книга за деца от дебютиращ автор, преди публикуване“. Понастоящем писателката работи по втората книга от трилогията. Филмовите права вече са откупени от Fox 2000, а продуцент на първия филм ще бъде Карън Розенфелт, която има зад гърба си проекти като поредицата „Здрач“ и „Пърси Джаксън 2“. Очаква се филмът да бъде зрелищна 3D продукция. „Блестящ дебют – уникално четиво, което не ти дава покой. На моменти смразява кръвта, друг път къса сърцето. Ще ви преследва дълго“ – Мари Лу, автор на бестселър на Ню Йорк Таймс „Най-после прочетох книга за юноши – книга за магьосници, в която няма бухали, при това никъде не видях дори чифт кръгли очила. Това са новите Игри на глада, предполагам. Брилянтно и абсолютно поглъщащо четиво – влюбих се“ - Кейт Аткинсън „Появи се нов, омагьосващ антигерой.“ – Уолстрийт Джърнал В дебютния си, страшно увлекателен, роман Сали Грийн забърква смайваща смесица от приключения, магии и вълшебства (най-силното от които май ще се окаже любовта, но това ще стане в следващите две части от трилогията) по пътя на съзряването на едно необикновено момче в съвременния свят. |