Дървото на достъпните за мен удоволствия - Владимир Морзоханов

Дървото на достъпните за мен удоволствия
Автор: Владимир Морзоханов
Обем: 136 стр.
Формат в мм.: 140х200
Издател: ИК "Ерго"
Мека подвързия
Дата на включване: 2014-09-05
Нашата цена: 6.37 лв
 

Владимир Морзоханов (р. 1963, София) е художник, преводач и поет. В общи художествени изложби участва от 1983 г., но първата му самостоятелна изява е организирана от галерия „Арте” през 2008 г. Втората е пак там през 2013 г. Издателство „Ерго” е публикувало следните две книги с негови преводи: „Арсений Тарковски. Самосъзнаваща душа” (2010) и „Осип Манделщам. Небехранилище” (2012). Настоящата стихосбирка е първата му авторска книга.

Към днешната конюнктура в българската поезия творбите ми нямат почти никакво отношение – както формално, така и смислово.

Словото за мен не е нито инертен материал, с който да запълвам страниците, нито средство за манипулация, нито начин да удовлетворя тщеславието си или арогантността си, не е параван за прагматични цели, или поле за дебилни забавления, не е и някаква мистична самостоятелна субстанция, съществуваща по свои закони, напълно вън от реалността. Словото е смисъл (и е добре той да е истинен), търсене на смисъл, изграждане на смисъл, осмисляне на себе си и света.

Владимир Морзоханов

* * *

Откъде се е взел този кълн във душата ми?

Не съм имал усещането за Присъствие.

А от празни слова ме е срам и гнуся се.

Но усещах (почти сигурно) в жили и пръсти

благодатен, разтварящ се бавно зачатък –

откъде е към него мъзгата дошла

аз не зная, но знам, че да би и в смола

се превърнала, пак трябва да пази

светлината на своите бистри талази,

та макар и затворено в капчица гъста

и потънало в чужди вълни, не приятелски,

и затрито в мътилката на пъстротата им,

там отсъстващото да присъства.