Българско-италиански речник. Осъвременено и допълнено издание - М.Кавалето-Петрова, С.Тодоров
Българско-италиански речник. Осъвременено и допълнено издание | |||
| |||
Освен обичайните цели, характерни за подобен род речници, съставителите са си поставили и една допълнителна задача - в рамките на предвидения обем да обхванат възможно по-пълно не само общоупотребителната част от лексиката на съвременния книжовен език, но и известен брой остарели, редки и диалектни думи. Това е осъществено с оглед да бъдат улеснени в голяма степен както българските студенти италианисти при упражненията им с художествени текстове, така и италианските преводачи на българска литература. Включени са и термини от различни области на знанието, неологизми и думи от обществено-политическия живот и бита. От чуждиците са застъпени предимно тези, които имат широко разпространена употреба или са приети като специални незаменими термини. |