Годишни времена - Юлияна Величковска
Годишни времена | |||
| |||
Владимир Мартиновски Романът Годишни времена привнася нова есенция в македонската проза, като пикантен десерт за литературните гастрономи. Десертът напомня на вкусните бабини гозби и по малко налютява. Славица Гаджова Свидерска Роман, който не само може да се чете, но може и трябва да се преживее с всичките сетива и с всичките истерии и терапии на детството. Роман, който трябва да се прегърне като дете и в него едновременно да се търсят и детето, и жената. И архетипа, и трипа, фолклора и рокендрола. Душко Кръстевски Преводът се публикува с финансовата подкрепа на Министерството на културата на Република Македония Юлиана Величковска е родена през 1982 г. в Скопие, Република Македония. Автор е на монографията „Двадесет години Поетична вечер във Велестово“ (2009, изд. ПНВ), стихосбирката „Комари“ (2010, изд. ПНВ) и романа „Годишни времена“ (изд. ПНВ публикации, 2014; 2015). Пише поезия и проза, превежда от английски и езиците на бивша Югославия. Нейни стихотворения са превеждани и публикувани на китайски, английски, сръбски, хърватски, словенски, холандски, албански, чешки и италиански език. Публикувани са в антологии на съвременната македонска поезия, издадени в Македония, Сърбия, Чехия и Италия, както и антологията на съвременната световна поезия в Китай. Тя е член на организационния комитет на поетичния фестивал „Поетична вечер във Велестово“ – Охрид, както и на Дружеството на писателите в Македония. Основател е на издателство ПНВ Публикации в Скопие. |