Твой син Хъкълбери Фин - Беким Сейранович

Твой син Хъкълбери Фин
Автор: Беким Сейранович
Обем: 368 стр.
Формат в мм.: 140х200
Издател: ИК "Ерго"
Мека подвързия
Дата на включване: 2020-04-25
Нашата цена: 16.38 лв
 

Стария, бащата на разказвача, е тежко болен и преди смъртта си пристига от Австралия в Бръчко, за да види сина си, с когото цял живот е в обтегнати отношения. Синът му е писател, който от Осло се е върнал в Бръчко и живее в лодка на река Сава – плава, понякога пише и се дрогира. Баща му купува стар кораб, който се опитват да обновят заедно, а в това начинание им помага Черния – приятел на писателя и речен контрабандист. Чрез преплитащите се сюжетни линии за живота по реката и множество приключения романът рисува широкоформатно платно на сложните човешки взаимоотношения.

„Твой син Хъкълбери Фин“ е книга за живота, смъртта и търсенето на собствената идентичност, роман за порастването или за отказа да се порасне, роман за отношенията между баща и син, любовен роман, и не на последно място – роман за дрогата и борбата със зависимостта.

Беким Сейранович (1972 г., Бръчко, днешна Босна и Херцеговина) е сред нашумелите в последните години имена в съвременната хърватска проза. Живее между Скандинавия и Балканите, като участва едновременно в литературния живот на Хърватия, Норвегия и Босна.
След като завършва основно училище, се мести в Риека, където завършва Гимназия по корабоплаване. Една година следва във Факултета по корабоплаване, но се отказва и записва литература. През 1993 г. се премества в Осло, където завършва южнославянски литератури. От 2001 до 2006 г. работи като лектор в Осло и преподава южнославянски литератури, езици и превод. Преподава също и норвежки език на чужденци, превежда художествена литература и пише собствена проза. От 2015 г. живее и работи в Загреб.
Носител е на наградата „Меша Селимович“ (2009 г.) за романа си „Никъде, отникъде“. Романите му са преведени на норвежки, английски, словенски, македонски, немски, чешки, италиански и полски.